4周搞定2000+托福核心词
volcanism = volcan(火) + ism(表现象) = 与火山相关的现象→火山作用
volcano = volcan(火) + o(人,物) = 火山
academic = academ(学院) + ic(…的) = 学院的
acidic = acid(酸) + ic(…的) = 酸的
喷火的→火山的
volcanic
常考释义
So, how do we explain these volcanic anomalies, these exceptions to the general rule?
那么,我们如何解释这些火山异常,这些超过一般规则的例外?
来源于:听力OFFICIAL48 L2adj. 火山的;火山引起的;火山产生的
Mount Unzen has been spewing out volcanic ash, gas, and rock today.
云仙山今天一直在向外喷涌火山灰、气体和火山岩。
St Vincent is a lush, volcanic island.
圣文森特岛是座郁郁葱葱的火山岛。
Molten rock or lava, flowing up through the earth's crust, which means, of course, that volcanic activity there can't be explained simply by plate tectonics.
熔融岩石或熔岩向上流过地壳,这意味着,当然,火山活动不可以简单地通过板块构造解释。
来源于:听力OFFICIAL48 L3So, how do we explain these volcanic anomalies, these exceptions to the general rule?
那么,我们如何解释这些火山异常,这些超过一般规则的例外?
来源于:听力OFFICIAL48 L3Well, back in 1963, a geophysicist by the name of Wilson came up with a hot-spot theory to explain how this particular type of volcanic activity can occur.
好吧,早在1963年,一个名叫威尔逊的地球物理学家提出了一个热点理论来解释这种特殊类型的火山活动如何发生。
来源于:听力OFFICIAL48 L3You're getting a chain of volcanic islands where the hot plume melts through the crust under the Pacific Ocean at one point after another with active volcanoes on the younger islands that are now just above the plume.
你得到了一连串的火山岛,岩浆柱在太平洋下的地壳熔化,一个点接着另一个点,活跃的火山在产生更年轻的岛屿,它现在正好在岩浆柱之上。
来源于:听力OFFICIAL48 L3Incidentally, volcanic islands may seem small, but the island known as the Big Island Hawaii is one of the tallest topographic features on the planet.
顺便说一句,火山岛似乎很小,但被称为大岛夏威夷的岛是地球上最高的地形特征之一。
来源于:听力OFFICIAL48 L3Now, the Plume Hypothesis provides a pretty elegant explanation for a volcanic anomaly, like the Hawaiian Islands.
现在,岩浆柱假说为火山异常提供了一个相当优雅的解释,如夏威夷群岛。
来源于:听力OFFICIAL48 L3Even the model supporters are uncomfortable claiming that it explains every volcanic anomaly.
即使是模型的支持者不满意,声称它可以解释每一个火山的异常。
来源于:听力OFFICIAL48 L3The plants were preserved under a thick ash fall from a volcanic eruption.
植被区被火山喷发出来的厚厚的灰烬覆盖,故而得以保存。
来源于:阅读OFFICIAL45 P1The younger terrain is the result of tectonic and volcanic forces.
较年轻的地形是地质和火山活动形成的。
来源于:阅读OFFICIAL42 P3How can volcanic activity occur so far from a plate boundary?
为什么火山活动发生在离板块边缘这么远的地方呢?
来源于:阅读OFFICIAL27 P2Canadian geophysicist Tuzo Wilson realized that this age progression could result if the islands were formed on a surface plate moving over a fixed volcanic source in the interior.
加拿大的地质学家Tuzo Wilson意识到岛屿年龄的增加可能是因为这些岛屿是板块表面从一个板块内部的固定火山源上方移动的结果。
来源于:阅读OFFICIAL27 P2Wilson suggested that the long chain of volcanoes stretching northwest from Hawaii is simply the surface expression of a long-lived volcanic source located beneath the tectonic plate in the mantle.
Wilson解释说,夏威夷向西北延伸的火山长链只是一个长期存于板块下、地幔中的火山源在板块表面的表现。
来源于:阅读OFFICIAL27 P2They as the plate moved slowly northwest, new volcanic islands would have forms as the plate moved over the volcanic source.
它们随着板块向西北移动。新的火山会随着板块的移动在火山源处形成。
来源于:阅读OFFICIAL27 P2The most recent island, Hawaii, would be at the end of the chain and is now over the volcanic source.
最年轻的岛屿,夏威夷岛,应该是在岛链的末端,现在应该在火山源上。
来源于:阅读OFFICIAL27 P2The oceanic volcanic islands and their hot-spot trails are thus especially useful for geologist because they record the past locations of the plate over a fixed source.
海洋火山岛和它们的热点轨迹对于地质学家尤其有用,因为它们记录了过去的板块在固定火山源上方的位置。
来源于:阅读OFFICIAL27 P2Age estimates ranging from four billion years for Mars’s southern highlands to a few hundred million years in the youngest volcanic areas were obtained in this way.
从火星南部高地的40亿年至最年轻的火山地区的几千万年都是用同样的方法估算的。
来源于:阅读OFFICIAL25 P1It's quite possible that this is due to volcanic eruptions, because volcanic eruptions often emit gases.
很有可能这是由火山爆发引起的,因为火山爆发常常会发射出气体。
来源于:听力OFFICIAL24 L6Iceland sits on a volcanic structure known as the Mid-Atlantic Ridge.
冰岛位于一个被称为是大西洋中脊的火山构造之上。
来源于:阅读OFFICIAL21 P1Reykjavik, the capital of Iceland, is entirely heated by geothermal energy derived from volcanic heat.
冰岛的首都雷克雅维克完全是用火山热产生的地热能供暖的。
来源于:阅读OFFICIAL21 P1They occur primarily in regions of recent volcanic activity as hot, dry rock; natural hot water; or natural steam.
这类地热储集层主要位于有近期火山活动的区域,以干热的岩石、天然热水或天然蒸汽的形式存在。
来源于:阅读OFFICIAL21 P1Their settlements contain exotic objects such as seashells, stone bowls, and artifacts made of obsidian (volcanic glass), all traded from afar.
在他们的定居点发现了从远方交易获得的外来物品,例如贝壳、石碗和黑曜石(火山玻璃)制成的古器。
来源于:阅读OFFICIAL20 P2On occasion, animals and plants have been preserved after becoming immersed in tar or quicksand, trapped in ice or lava flows, or engulfed by rapid falls of volcanic ash.
有时,浸入焦油和流沙、陷入冰或熔岩流或被急速降落的火山灰吞噬的动植物得以保存下来。
来源于:阅读OFFICIAL20 P3In the early twentieth century, the American ecologist Frederic Clements pointed out that a succession of plant communities would develop after a disturbance such as a volcanic eruption, heavy flood, or forest fire.
在20世纪早期,美国生态学家弗雷德里克•克莱门茨指出植物群落会在一个大变动(比如火山爆发、泥石流或者森林大火)之后发生演变。
来源于:阅读OFFICIAL19 P2Ancient demands for obsidian (a black volcanic rock useful for making mirrors and tools) led to trade with Armenia to the north, while jade for cutting tools was brought from Turkistan, and the precious stone lapis lazuli was imported from Afghanistan.
古代对黑曜石(一种火山岩,可以用来制作镜子和工具)的需求引发了(中东地区)与北方的亚美尼亚之间的贸易;用作切削工具的玉石从土耳其斯坦购买;而稀有贵重的琉璃青金石是从阿富汗地区进口。
来源于:阅读OFFICIAL16 P1Also included will be any variations that have arisen from volcanic activity, solar activity, and, possibly, human activities.
还包括所有火山活动、太阳活动,可能还有人类活动会引起的变化。
来源于:阅读OFFICIAL10 P2The exact role of other factors is much more difficult to pinpoint―for instance, Teotihuacán’s religious significance as a shrine, the historical situation in and around the Valley of Mexico toward the end of the first millennium B.C., the ingenuity and foresightedness of Teotihuacán’s elite, and, finally, the impact of natural disasters, such as the volcanic eruptions of the late first millennium B.C.
而其他的因素的作用则很难表述清楚——例如,特奥蒂瓦坎作为宗教圣地的重要地位,在公元前一千年后期墨西哥峡谷及其周围地区的历史情况,特奥蒂瓦坎精英们的机智和深谋远虑,以及自然灾害的冲击,比如在公元前一千年后期的火山喷发。
来源于:阅读OFFICIAL8 P1Around this time, the largest of these centers, Cuicuilco, was seriously affected by a volcanic eruption, with much of its agricultural land covered by lava.
就在这时其中最大的中心,Cuicuilco遭到火山爆发的严重影响,其大部分农田被岩浆覆盖了。
来源于:阅读OFFICIAL8 P1The hard volcanic stone was a resource that had been in great demand for many years, at least since the rise of the Olmecs (a people who flourished between 1200 and 400 B.C.), and it apparently had a secure market.
那坚硬的火成岩在很多年内都是需求量极大的资源,至少从奥尔麦克人(一个在公元前1200到公元前400年间繁荣过的名族)的崛起之后就是这样了,显然它有着一个稳定的市场。
来源于:阅读OFFICIAL8 P1adj. 火山爆发般的<文>
volcanic eruption
火山喷发
以上图片仅供学习交流使用,版权归原作者所有,如有侵权,请与我方联系